Eğitimci olmasalar, ''Neyse'' diyeceğim ama eğitim kurumlarında görev yapanların bu kadar dikkatsiz davranmaları, ''Yanlışın'' doğru olarak algılanmasında önemli rol oynuyor.
Dün eğitim kurumlarından birisinin internet sitesinde ''SBS Sınavı sonuçları'' diye yazılı bir metin var. Metnin bir yerinde olsa o zaman ''Sevhen'' yazıldığını düşüneceğim ama her yerde aynı durum mevcut.
SBS'nin açılımı nedir?...
Seviye Belirleme Sınavı...
Peki Seviye Belirleme Sına-vı'nın sınavı olur mu?
Olmaz...
O zaman cümlenin de ''SBS Sınavı sonuçları'' değil, ''SBS sonuçları'' olması gerekiyor.
Üniversitelerde de aynı yanlışlıklar, farkında olunmaksızın yapılıyor, yapılmaya devam ediyor. Bu da yanlışın doğru algılanmasına neden oluyor.
Sıkça kullanılan isimler var. Bu isimlerin başlarına yapılan eklemeler konuyu anlamsızlaştırıyor, güldürüyor.
''İlçe Kaymakamı'' deniliyor...
Kaymakamların görev alanları ilçelerdir. İlçenin dışında bir yerde görev yaptıklarını sanmıyorum. ''İlçe Kaymakamı'' yerine ''Kaymakam'' denilmesi gerekir. Aynı şekilde ''İl Valisi'' de denilebiliyor, yaygın olmasa da. Bunu bir yerde kabul etmek mümkün. Zira, valiler herhangi bir ilde görev yaptıkları gibi ''Merkez Valiliği'' diye de bir makam veya sıfat bulunuyor. O yüzden böyle bir ayrışım da kullanılmasını normal karşılayabiliriz. Kaymakamlık makamını ''İlçe Kaymakamı'' olarak adlandırmak çok yanlış, geliyor bana.
Diğer yaygın olarak kullanılan isimlerden birisi de salona ''Kapalı'' eklenerek ''Kapalı Spor Salonu'' denilmesidir. ''Salon'' zaten algılama biçimi bile ''Kapalı alan'' anlamına gelmektedir. ''Kapalı Spor Salonu'' denildiğinde, ''Kapalı Spor Kapalı'' gibi bir durum ortaya çıkmaktadır.
''Doğuru'' bildiğimiz bu ve buna benzer yanlışlıkları görmezden geldiğimiz zaman söylenenin ''Doğuru'' olduğunu kabullenip, alışkanlık haline getiriyoruz.
Bu örnekleri çoğaltmak mümkün. Bu mümkün olan örnekler içerisinden en çok kullanılan, yaygın olar üzerinde durmaya çalıştım. Bu yanlışlıkları zaman içerisinde kendimizde yapıyoruz. Yaptığımız haberde edinmiş olduğumuz alışkanlıktan kaynaklı bu tip yanlışları fark ettiğimiz zaman sorgulama ihtiyacı duymaktayız, düzeltmeye özen gösteriyoruz.
''Bizim Türkçemiz böyle, lastik gibi nereye çekerseniz oraya gider'' diyerek, işin içerisinden sıyrılmak da mümkün. Ancak bunu kabul etmek de başka bir yanlışlığı peşinen kabul etmek anlamı taşımaktadır.
''Yimpaş Yozgatspor, Keçiörengücü maçını kazanabilmenin hesaplarını yapıyor'' diye bir cümle yanlıştır. ''Keçiörengücü'' maç değil takım, yapılacak olan maç ''Futbol'' maçıdır. O nedenle ''Keçiörengücü maçı'' yerine, ''Yimpaş Yozgatspor, Keçiörengücü ile oynayacağı maçı kazanabilmenin hesaplarını yapıyor'' demek daha doğrudur. ''Güzel Türkçemlize sahip çıkalım'' sözde kalmaması umuduyla.